Страница:Радиолюбитель 1925 г. №11-12.djvu/6

Материал из РадиоВики - энциклопедии радио и электроники
Перейти к: навигация, поиск
Выкупить рекламный блок
Эта страница не была вычитана


а 2'б'г

РАДИОЛЮБИТЕЛЬ - т^п ^

III Серия п 4-х частях

Сеисациовного Американского Радноромана

„ПОХИЩЕНИЕ РАКОВСКОГО"

Г. Б. Малиньяка

(Каждая серия совершенно самостоятельный сюжет) Иллюстрации Е. Н Иванова

ЧАСТЬ 1

Воина без армии

ОТ РЕДАКЦИИ

В отличие от множества появившихся на книжном рынке утопических, научно безграмотных фантазий на сюжет „радио*у автор идущею в нашем журнале сенсационного романа, про- После описанных нами в. предыдущих фессионалышй радиоработник и ярый главах потрясающих событий прошло радиоспортсмэн, основывается исклю- несколько месяцев. Необычайное возбуж- чительно на действительном состоя- ^нпе па обоих полушариях постепенно современной радиотехники

улеглось, уступив место всеобщему пере-Ft 8 е1° романе нет ничего утопиче- полоху по* поводу неожиданного ультп- слою и безответственною. Встречаю- матума Англин своему заокеанскому ку- ^ Lщчеся в нем теоретические сведения и зену. ' ,лЛоанные о сигна-шзации, позывных, дли-

Iне волн различных станций вполне соответствуют действительности.

Закутывая сюо/сет в вуаль таинственности, автор вместе с тем стремится в ярких и характерных мазках познакомить технически неподготовленного читателя как с историегг, ток и с новейшими реальными уклоними развития одною из гениальнегЪиих достижений человеческою разума, каким является радио.

У-

,Вел]

Великобритании нужна Аляска", ком-Sj] ментировал ноту лондонский „Морнпнг Пост". Воткнув британский флаг на Юконе, мы облагоденствуем все человечество. От рассаднтса мировой заразы нас. будет отделять узенький Берингов пролив, и тогда господа вдохновители колониальных восстаний приобретут в лице нашей империи такого соседа, какого они давно заслуживают... Однако, на наше справедливое требование добровольной и безвозмездной уступки нам Аляски, правительство Северо-Американских Соединенных Штатов, ослепленное блеском своего юконского золота и но видящее за ним угрозы мировой цивилизации, ответило беспримерно дерзкой и насмешливой нотой. „Между Лондоном и Москвой, острят американцы, нам менее антипатична последняя"... Пз этого юмора американского слона лен Британии сделает соответствующий вывод. Он скажет своей родине: „Властвуй, властвуй же Бригання над морями и над... Америкой",—фигурально заканчивал с вою подрывную передовицу орган английских лордов.

Наступила педеля напряженного ожидания. Сливо „война14 не сходило с уст человечества. В редакциях газет лежали целые горы „экстренных" выпусков, готовых в любую мивуту об‘явить вселенной о начале грандиознейшей схватки титанов мирового империализма и исполинов военной техники.

Однако, вопреки патетическим уверениям лондонского официоза, лев Британии, невидимому, отнюдь не спешил сделать обещанный „соответствующий вывод"...

На все запроси парламентской оппозиции, торговых корпораций, патриотических обществ, нитепдавтских подрядчиков, военных портных и телеграфных агентство дне предстоящей мобилизации, дипломаты с Лондонского Доунингстрита неизменно отвечали загадочной гримасой, похожей па улыбку:

— „Мобилизации не будет, но... война уже началась"..

ЧАСТЬ II Первая весть

о странных событиях в штате Майи помещена была еще в порвом, утреинем выпуске нью-йоркской газеты „Стар".

За свасационвым заголовком

ГИДВОПЛАП ИЛИ... ДЖИНДЖЕР?

следовала не менее красочная корреспонденция:

„Из Рокклэнда (штат Мэйи) сообщают о совершенно невероятном случае, имевшем место вчера в ста милях от берегов Америки. Около полувочи командой патрульного ыоторбота таможенной полиции замечеи на воде необыкновенных размеров гидро-самолет. Приблизившись к аппарату па расстояние револьверного выстрела, полицейские потребовали пред'явления судовых документов. Не

получив никакого ответа, моторбот под- глыл к самолету вплотную. Агенты заглянули в окошко вереполнеапой электрическими принадлежностями^пассажнр- ской кабины, а затем и в фюзеляж н, не обнаружив ни одного живого ^.существа, об‘явили самолет арестованным на основании американского закона .о беспризорных грузах и детях". В эту самую минуту „беспризорное" чудовище, неожиданно загудев пропеллерами, рванулось вперед и, пропли» ие более 200 ярдов, поднялось на воздух и с неимоверной быстротой скрылось в нависшей над океаном туче. Бегство произошло на глазах всей команды моторбота, успевшей выпустить по гидроплану восемь пулеметных лент н несколько пушечных выстрелов. О происшедшем нача.ивик патруля, суб-инспектор Квоке, тотчас же сообщил по радиотелефону дежуриому берегового радионолицейского поста, который, в свою очередь, в ту же минуту уведомил о происшествии рокклэндскую азиостан- цию. Но, как и следовало ожидать, ни воздушное. ни сухопутное преследование „беспризорного" гидроплана не привело ни к каким результатам. По прибытии в порт, команда моторбота была подвергнута тщательному допросу в супер-интендан- туре портовой жандармерии и призвана вполне трезвой. Но в виду случайно обнаруженных в багажнике шлюпки нескольких контрабандных бутылок апг. ий- ского джнвджерз, вся команда взята под стражу".

Мы не стали бы, копечио, загромождать наше повествование повторением вздорных уток падкой до сенсации нью- йоркской газеты, если бы это неленое сообщение не было первым из серин потрясающих известий, полученных впоследствии из ныне стертого с лица земли мири iro земледельческого штата северо-американской федерации.

Уже светало, когда в кабинете ночво- го редактора газеты „Стар" начали выскакивать из иатронов пневматической почты одно за другим самые невероятные донесения собственных корреспондентов вышеназванного издания. Благодаря небольшим радиопередатчикам, свободно умещающимся в дорожных чемоданах, корресиовденты передавали свой репортаж непосредственно в редакцию, независимо от времени, места и цро- странства,