Страница:Радиолюбитель 1926 г. №07.djvu/6

Материал из РадиоВики - энциклопедии радио и электроники
Перейти к: навигация, поиск
Выкупить рекламный блок
Эта страница не была вычитана


В КОНЦЕ января много шума и смятения в радиолюбительских умах наделало сообщение Тасс (переданное по радио и нами) о том, что американские радиовещательные стандии будут работать с 25 января по 1 февраля для СССР. Многие любители пытались принимать Америку и приняли вместо нее... Европу. Вся эта темная история—темная потому, что долгое время никак нельзя было понять, в чем собственно дело—кто и для кого работал,—история эта получила даже название ,,американской ра- диоуткн“. Авторитетно заявлялось также, что, во-первых, американцы не работали, а если работали, то прием их у иас невозможен.

Только теперь молено, более или менее, подвести итоги вышеуказанному событию. Что же было?

Была так называемая международная радионеделя, опыт приема американского радиовещания п Европе и европейского— в Америке.

Заграничные журналы уделили немного внимания этой теме. Но в общем, картина результатов такова: в Европе прием американских станций, вследствие неблагоприятных атмосферных условий, почти совершенно не удался, хотя, напр., в Англии прием американских станций вообще не редкость. В Америке же отмечено довольно много случаев приема европейской передачи.

Отмечают также, что в первые два дня передачи, 25 и 26-го япваря, американцам цришлось прервать свою передачу, приблизительно па 1/2 часа, по причине передававшихся в это время сигналов бедствия (SOS) кораблями (в Америке производится постояпная слежка за эфиром и, при наличии сигнала SOS, вся радиовещательная передача прекращается до тех пор, пока тревожная передача по будет принята).

Каковы же результаты приема Америки у нас? Совершенво очевидно, что большинство „открывших Америку* слышало европейскую передачу. Имеются также сообщения онриеме Америки,не вполне достоверные. Таковы, например, сообщения проф. II. Ба- рабащева (Харьков), повидимоыу, действительно принявшегоамериканскую (канадскую) передачу. К сожалепню, ему не удалось

(С прсдыд. страницы) Действительно, сплошь да рядом, иностранные имена нами легче вспоминаются в связи с великими открытиями, чем наши отечественные. Выть может, что, как и большинство анекдотов, следующий анекдот по поводу изобретения радио довольно правдиво отображает жизнь. Когда у русского спросили, кто изобрел радио, он отвитая, не моргнув глазом: „Маркони“. Англичанин немного поколебался и сказал: „Попов". А француз, на ехидный вопрос: „Не Браи- ли-ли изобрел радио", подхватил радостно: „Бран, Брап, именно француз Бран изобрел радио!" Самый патриотичный народ — французы, они хоть „отчасти", по все-таки знают своих великих людей.

выяснить назвапия и позывных станции. (Приемник—•]. 3. 4. 4. с обратной связью,; антенна 2-лучевая, высота подвеса 18 метров, длина 37 метров, Г-образная). Подобного рода—не вполне достоверный — прием был в Москве, в лаборатории госуд. Эксперимент. Электротехнич. Института.

Но недавно мы получили интересное и уже совсем достоверное сообщение о приеме Америки от ишк. Никитина из Мироновкн Киевской губ. Приняв американскую передачу, он запросил передающую станцию и получил от нее подтверждение приема (квитанцию);—так и должен поступать каждый, кто хочет доказать действительность своего приема.

Вот сообщение инж. И. Никитина:

„О международной радионеделе мне стало известно из сообщения Тасс. Прием производился в 6 ч. 15 мии. утра 25-го япваря 1926 года. При исключительно благоприятных условиях (отсутствие атмосферных помех) было слышно три станции. Из них наиболее громко была слышна станция WOC в г. Давенпорт (штат Айова) па волне около 484 метра. Длнпу волны удалось установить точно благодаря счастливой случайности: иа том же делении конденсатора я неоднократно принимал третью гар- * 1456

монику Коминтерна —g— == 483,3 метра*

Слышимость примерно в два раза слабее станции Давентри, но, благодаря исключительно хорошей модуляции и отсутствию помех, можно было различить каждое слово знакомой, правда, арии.

Программа состояла из номеров нения. Самым характерным номером программы была ария из последнего действия опоры Чайковского „Пиковая Дама"—„11то*йаша жизнь", которая исполнялась на русском языке. Легкий акцент исполнителя указывал, что это был иностранец. В том, что я принял именно Америку, у меня сомнений пе- было, так как, ие говоря уже о времени передачи, о том, что исполнялись произведения русского композитора на русском языке (это и указывала телеграмма Тасс),— сам характер передачи розко отличался от европейских. Именно, между каждыми двумя отдельными номерами пения давались по три раза комбинации из трех букв знаками Морзе.

Так как в прессе появились заметки с опровержением самой возможности приема Америки („Новости Радио"), я решил обратиться за проверкой своих наблюдений к первоисточнику. Я сообщил на станцию WOC время приема, программу концерта, позывные, буквы а:буки Морзе, дававшихся между номерами, и просил прислать квитанцию. Результатом было письмо из Америки следующего содержания:

Инженеру И. Никитину.

Киевск. губ. ОлекстаициЯ.

Мироновка, УССР.

Дорогой товарищ! Мы очень рады сообщить, что программа, о которой Вы сообщаете и которую Вы слышали в январе 25-го в 6 ч. 15 мин. утра, передавалась Пальмеровским малым симфоническим оркестром и состояла из произведений Чайковского. WOC работает иа волне 4ьЗ,6 метра. Мы уверены, что это первый случай слышимости американской радиовещательной станции в России.

Мы очень благодарны за Ваше сообщение и просим Вас любезно принять от нас книгу с описанием нашей станции ,.А visit to WOC“.

Мы надеемся, что, если когда-нибудь Вам удастся Припять пашу передачу, Вы нам напишете.

С радиоприветом Радиофонная станция ,,WOC“.

Приемник мой—регенеративный (простая схема) с одной ступенью усиления низкой частоты через трансформатор. Катушки сотовые. Лампы монтировались на пластинках серы. Ври конструировании приемника были приняты все меры для устранения потерь. Особое внимание было уделено уменьшению распределенной емкости в катушках самоиндукции. Конденсатор снабжен длинной ручкой. Антенна из канатика, длина горизонтальной части—35 метров, высота над землей—9 метров. Заземление— водопровод. Мегом переменный, что весьма полезно, так как можно подобрать найду ч- шпе условия работы детекторной лампы.

Мною были сделаны попытки приема Америки 26, 27 и 29 января, ко ничего, кроме работы европейских станций,слышно не было. Достаточно было на две минуты надеть телефон, чтобы убедиться в бесполезности слушания Америки при чрезвычайно громкой работе Гамбурга, Праги, Вены п проч.

Прием отдаленной передачи (расстояние до Давенпорта около 9.5С0 клы.) при сравнительно низкой антенне и скромном приемнике, об'ясняется следующими причинами: 1) отсутствием атмосферных помех, 2) отдаленностью (100 км) от всяких электрических установок, трамваев, моторов н пр.,

3) высоким и открытым положением места приема (Мироновка Киевск. губ.), 4) надежным заземлением, 5) малыми потерями в правильно сконструированном приемнике.

Нормально я принимаю вполне уверенно немецкие, австрийские, чешские станции. Особенно громко (высокоомные телефоны дают слышимость на расстоянии до 2-х метров) слышны Врага, Веиа (530 м), Бре- славль, Кевигсберг, Рига.

Из наших станций, кроме Коминтерна (в начале зимы — до третьей гармопики) Ростова,, Гомеля, Киева, временами слышу, Нижний Новгород и МГСВС.

Таким образом, несмотря на сомнения и опровержения, Америка у нас все-таки принята и честь установления у пас этого замечательного рекорда при.ма принадлежит инж. Никитину. Правда, это еще случайный, не уверенный и не и стоянный прием,—но ведь все большие достижения начинаются с маленького. Успех инж. Никитина воодушевит многих любителей и они—очевидно, в следующий „сезон" равио- вриема, будущей зимой, — сделают прием Америки обычным явлением.

Уже не за горами мировое радиовещание!